Life is a VN

Games/Visual Novel's

Review 24: My Girlfriend is the President

My Girlfriend is the President

Compañía: Alcot
Plataforma: PC
Categoría: Visual novel
Distribución en occidente: JastUsa
Fecha de lanzamiento: 12/11 (occidente) 09/09 (Japón)
Clasificación: 18+

«YES! WE CAN!«

Lo que parecía una mañana normal para Junichiro deja de serla. La sorpresa que se lleva al enterarse que su amiga de la infancia Yukino es la presidenta de Japón y él su vicepresidente. Pero lo más extraño es que el resto de la gente lo considera normal aunque en realidad es todo obra de una alienígena que estrelló su plato volador contra la casa del verdadero primer ministro. Mientras trata de reparar el daño causado y utilizando tecnología avanzada le ha lavado el cerebro a todo el mundo, pero por alguna extraña razón no ha hecho efecto en nuestro protagonista. Junichiro deberá ser cómplice de todo este artífice mientras apoya a su amiga, lleva una vida normal de estudiante y lleva a cabo las tareas como vice-presidente.
 
Personajes:
 
Hondo Junichiro (Jun): Nuestro pervertido protagonista, el cual cree que el acoso sexual es una forma de amor. A pesar de que le gusta hacer cosas pervertidas, es alguien que realmente se preocupa por los demás. Desde el accidente se desempeña como vice-presidente y además por alguna razón el lavado de cerebro no ha surtido efecto en él por lo cual tiene memoria de todo lo que realmente pasó.
Ohama Yukino:Amiga de la infancia/vecina de Junichiro y presidenta de Nippon por el efecto del lavado. Es responsable, alegre y positiva a pesar de ser una torpe total. Esta enamorada de Jun lo cual lleva entre ambos una relación de un poco más que amigos, pero menos que amantes.
Irina Vladimirovna Putina (Puchin): La presidenta electa de Rusia. Llega a Nippon a investigar el reporte extraño explosión y la repentina desaparición del primer ministro. Es rescatada por Junichiro y se enamora a primera vista. Ella es alguien seria y compuesta, temperamental y Tsundere. Ella es otra a la cual el lavado no afectó.
Miyoshi Ran: Amiga de la infancia de Yukino y Junichi. Es un año mayor a ellos con lo cual siempre se ha comportado como una hermana mayor. Es el primer amor de Junichiro, además es inmune a sus ataques de perversión. Le gusta coquetear con él lo cual pone celosa a Yukino.
Ezekiel (Ell): A pesar de su apariencia de loli, en realidad ella es la personificación de una nave interestelar. Es la culpable de chocar con la tierra. Es demasiado seria y se toma toda orden a pecho. Su dueña es la alienígena Qoo Little-Little.
 
Realmente ha pasado mucho tiempo desde mi último review.Pero nada mejor que un visual liviano para volver al ruedo. Si hay algo que Osadai tiene es que es simple, sin demasiadas vueltas o temas filosóficos.
Pero si hay algo en lo que se excede es su manejo del humor. Todo el juego está cargado de chistes, parodias y momentos cliché que me hicieron reír a carcajadas. Un juego lleno de humor desde el principio hasta el final con leves toques de dramatismo y finales color de rosa.
En sí fácil de jugar ya que no tiene demasiadas decisiones para tomar y una vez terminado el primer capítulo los restantes se focalizan en la heroína que una haya elegido.
Como decía apelando al humor que maneja el juego, cada capítulo lo toma como si fuese un capítulo de un animé. Teniendo un opening, eyecatch y al final un adelanto de lo que se verá en el próximo capítul los cuales son muy ingeniosos y divertidos debo decir. El juego en sí tiene como para 30 horas de lectura aproximadamente, lo cual lo deja en un promedio sin ser muy largo o muy corto.
Gráficamente, es un anime. Se ve y se siente para darle «onda» a donde apunta el juego. Los diseños de los personajes son de una calidad bastante buena. Lo único que desentona un poco es la poca variedad de fondos o mejor dicho la poca transición entre una y otra, siendo comprensible ya que casi toda la acción se limita a lugares específicos. La música… Si es totalmente el talón de aquiles, aunque es variado no llega a sobresalir en ningún momento quedando en unos olvidadizos temas de fondo.
Peeeero todo esto es solucionado por las voces. Las cuales acompañan de manera genial las situaciones y a los personajes. Dando la nota justa para cada uno de ellos.
Juego simple de leer, sin demasiadas complicaciones y muy pero muy extremadamente cómico.

12 marzo 2012 Posted by | review, visual novel | , , , , , , | 1 comentario

My Girlfriend is the President lanzado

My Girlfriend is the President

No más espera, JastUsa bajo su línea Jast Densetsu acaba de lanzar al público My Girlfriend is the president. A aquellos que ganaron el sorteo significa que sus copias están en camino, un poco de paciencia ya que la versión física viene desde USA y para el que pidió la versión digital estará muy pronto disponible para su descarga (generalmente 1 semana luego de que me envíen la copia para prensa).
Lo que parecía una mañana normal para Junichiro deja de serla. La sorpresa que se lleva al enterarse que su amiga de la infancia Yukino es la presidenta de Japón y él su vicepresidente. Pero lo más extraño es que el resto de la gente lo considera normal aunque en realidad es todo obra de una alienígena que estrelló su plato volador contra la casa del verdadero primer ministro. Mientras trata de reparar el daño causado y utilizando tecnología avanzada le ha lavado el cerebro a todo el mundo, pero por alguna extraña razón no ha hecho efecto en nuestro protagonista. Junichiro deberá ser cómplice de todo este artífice mientras apoya a su amiga, lleva una vida normal de estudiante y lleva a cabo las tareas como vicepresidente.
 

JasUsa/Jast Densetsu – My Girlfriend is the President página oficial

27 diciembre 2011 Posted by | Noticias, Preview, visual novel | , , , , , , , | 2 comentarios

JastUsa y sus anuncios para el Anime AX

Hora del ataque de JastUsa para este Anime AX.
Varios títulos hacen gala en el stand, como así también anuncios jugosos y malas noticias.
El progreso de School Days HQ se esta viendo retrasado entre que toda la traducción no esta completa y la edición de video para agregar los subtitulo correspondientes se ve retrasado por la velocidad que 0verflow entrega el material.
Mientras el tercer y ultimo juego de la saga Moero Downhill, Night Blaze, se ha completado su traducción. En estos momentos están llevando a cabo unos retoques menores y arreglos para ponerlo finalmente a la venta.
Mientras tanto en el proyecto de Osananajimi wa Daitouryou (My Girlfriend is the President) esta a un paso, encontrándose en estos momentos en manos de su desarrolador original quienes están tratando de arreglar un par de fallos.
Ahora pasamos a las sub divisiones de JastUsa.
Jast Densetsu se encuentra con dos proyectos, Eien no Aselia y su continuacion Seinarukana.
El primero de ellos también ya en casi etapa final de desarrollo.
La segunda sub division, Peach Princess, esta con miras de llevar el juego Starless. Creado y desarrollado por Empress y con guion a cargo de Sei Shoujo creador de obras como Bible Black y Discipline. El juego tiene miras de ser traducido en el 2012, una vez terminado el periodo de ventas inicial ya que el juego ha sido lanzado hace poco en Japon.
Y por ultmo, la ultima sub division creada, Nitro+ USA. Parece que las ventas de Demonbane y su aceptación dentro del mercado fueron buenas. Asi que con vista al futuro JastUsa ha confirmado y hecho publico el listado de juegos futuros a ser lanzados: Saya no Uta, Kikokugai, Hanachirasu, Zoku Sanritsu no Django (Outlaw Django) y Sumaga. Aunque tengamos en cuenta que los primeros tres juegos ya fueron traducidos por la gente de TLWiki.
Se ve que la guerra JastUsa vs. MangaGamer ha comenzado.

28 junio 2011 Posted by | Noticias, Preview, SRPG, visual novel | , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | 3 comentarios

Sorpresivo anuncio de JastUSA

Ok…. si JastUSA se refería con gran noticia a esto… ¡la verdad que es una bomba de noticia!.
JastUSA acaba de anunciar que ha cerrado un acuerdo con ALcot para lanzar en el 2011… Osananajimi wa Daitouryou.
Así es, utilizando como base la traducción de TLWiki JastUSA lanzará en el ya muy cercano 2011 oficialmente el juego.
Den por muerto el proyecto de traducción y esperen pacientemente el lanzamiento oficial ya que el proyecto de traducción ha sido dado de baja.
Página oficial de JastUSA anunciando su próximo lanzamiento:


JastUSA anuncio – Osananajimi wa Daitouryou


Página oficial del juego en Inglés (en construcción)

28 diciembre 2010 Posted by | Noticias, visual novel | , , , , , , | 2 comentarios

Noticias, noticias y noticias

Osananajimi wa Daitoryou


Nuestros amigos de TLWiki nos tienen casi preparados para el lanzamiento de este juego.
Con la traducción y la edición ya completa, ahora en serio, solo faltaría la etapa de TLC (el control de calidad de la traducción) y la creación del parche.
Sigan en sintonía que en breve seguramente estará listo el parche.



Remember 11


Otro Visual mas que entra en etapa de TLC y también viene de la mano de TLWiki.
Creado por KID, célebres por su obra Ever 17 nos traen otro relato de ciencia ficción + dosis de alucinógenos.
Por un lado tendremos Fukuyama Kokoro la cual su vuelo a Hokkaido en el cual iba a reunirse con un sujeto de investigación del hospital psiquiátrico S.P.H.I.A. (Specified Psychiatric Hospital for Isolation and Aegis) se interrumpe a causa de que el avión se estrella en las montañas en medio de una tormenta de nieve. Ella junto a otros 3 sobrevivientes (Kusuda Yuni, Yomogi Seiji y Muyusumi Rin) de un vuelo de 35 personas. Pero sobrevivir no es lo mas frustrante, sino el haber encontrado un diario con fecha del 4 de julio del 2011, una fecha adelantada, el cual dice que los sobrevivientes solo sobrevive Yuni y el resto muere por culpa de una avalancha.
Por otro lado Yuukidou Satoru, un estudiante graduado de Física cuántica cae del observatorio de S.P.H.I.A. Se despierta tiempo después con perdida de memoria y recordándose de que su caída no fue un accidente sino un intento de homicidio. Sin poder salir del edificio por causa de fuertes tormentas de nieve, su única opción es encontrar al que trató de asesinarlo de entre los restantes 3 que residen junto a el.
Pronto se dan cuenta que Satoru y Kokoro experimentan cambios en la cual intercambian conciencias y para sumar a la intriga la aparición de un personaje llamado Kusuda Yuni el cual se hace presente en ambos lugares.
Si entendieron algo de lo que acabo de escribir….. por favor expliquenmelo……. me dio dolor de cabeza nada mas el reunir información y traducirla.


Daibanchou ~Big Bang Age~


Basta de TLWiki. De parte de Seiha pronto a lanzarse llega Big Bang Age.
Un híbrido entre SRPG + Visual Novel, que en estos momentos esta la versión beta del parche para disfrutar.
En el año 200x aparece en medio de Japón un agujero al cual bautizan ‘hellhole’ , al poco tiempo la comunicación entre Japón y el resto del mundo se ven interrumpidas.
La aparición de una extrañas piedras de ónice llamadas ‘Crystal B’  que otorga poderes especiales a ciertos individuos. Estos sujetos son llamados ‘Special Student’s’ se transforman en la pesadilla del común de la gente.
Sumido en un caos de terror e incomunicación con el resto del mundo, luego de un par de años hace aparición un grupo llamado ‘Student’s Union’ el cual reúne a todos los ‘Special Student’s’  del país para luchar y traer orden. Pero la paz que traerían no duraría mucho tiempo.

Seiha – Daibanchou ~Big Bang Age~ Parche gráfico BETA

Seiha – Daibanchou ~Big Bang Age~ Parche BETA


Descargar ambos parches. Tengan en cuenta que los parches son todavía beta, así que van a encontrar un que otro gráfico sin editar y errores ortográficos.


Tengu Translations


De los traductores de Over the Rainbow se vienen una avalancha de traducciones .
Hace un par de días fue puesta en el blog una encuesta de su próxima traducción, la cual fue anulada por Troll’s.
Todavía sin determinar los proyectos que se presentaron son ‘A letter from Minami’ e ‘Hypnosis Experiment’ ambos de #define (creadores de Over the Rainbow) y por último ‘Sin’ un Visual novel gratuito de la compañía Blue Forest la cual está compuesta de 7 capítulos.
Tengu Translations además está preparando una sorpresa para todos, que si va bien, será presentada en unos 10 días.

13 septiembre 2010 Posted by | kinetic novel, Noticias, SRPG, visual novel | , , , , , , , , , , , , , | 4 comentarios

Noticias frescas y no tan frescas también

Swan Song

Noticias buenas para todos los que estaban esperando este juego.
Yandere Translations la encargada de traducir acaba de llegar al 100%.
Ahora solo faltará esperar a que terminen de chequear los errores de ortografía como de sintaxis y la creación del parche para finalizar.
Para todos aquellos los que no estén al tanto de este VN se trata de un grupo de supervivientes y su lucha después de un catastrófico terremoto ocurrido en la noche de noche buena (Cuak! valgame la redundancia).



Osananajimi wa Daitoryou

Siguiendo los pasos de Yandere, nuestros amigos de TLWiki también han terminado la traducción de My Girlfriend is the President (en realidad la traducción está al 99.4%) lo cual podemos tomar como casi terminada     =P.
Como en el caso anterior a este VN todavía le falta la corrección, edición de imágenes y posterior creación del parche en cuestión.




ef ~a fairy tale of the two~

NNL nos tiene acostumbrados a sufrir y como buen escarmiento las malas noticias comienzan desde que el parche Genuine Draft contendrá los CG’s exclusivos de la versión de PS2 pero con la contra de que no han podido hackearla y los extras no tendran animación y serán totalmente estáticas. La segunda mala noticias es que su lanzamiento ha sido retrasado hasta mediados de junio.
Igualmente la espera valdrá la pena ya que el Genuine Draft contendrá los extras de PS2, correcciones de errores gramaticales, los fan-disc, no será necesario tener instalado las fuentes tipográficas asiáticas para funcionar y será como en su versión anterior un Stand-alone.

27 May 2010 Posted by | Free-talk, Noticias, visual novel | , , , , , , , , , | 3 comentarios

Osananajimi wa Daitouryou -My girlfriend is the President- Parche ALFA lanzado

Osananajimi wa Daitouryou

La gente de TLWiki ha lanzado (debo hacer mea culpa y decir que fue hace un paaaaaaaaar de días atrás) un parche en estado ALFA que traduce la ruta completa de Putina (abstenerse de reírse).
Por mi parte debo decir que he probado la demo y me ha encantado, no por su trama profunda (debo decir que es trillada) sino en su humor.
Todos aquellos que sean lo suficientemente valientes y quieran probar el parche:

TLWiki – Osananajimi wa Daitouryou ALFA PATCH

TLWiki – Osananajimi wa Daitouryou DEMO


15 febrero 2010 Posted by | Noticias, visual novel | , , , , , | 2 comentarios